Search for courses or information

Covid-19 information and updates

See more information


Books and Journal Articles

Baker, C. 2011 (5th edition) Foundations of Bilingual Education and Bilingualism. Clevedon: Multilingual Matters. Chapter 14 on Literacy, Biliteracy and Multiliteracies for Bilinguals.

Blackledge, A. 1993. "We can't tell our stories in English": Language, Story and Culture in the Primary School. In Language, Culture and Curriculum, 6,2, 129-141

Blackledge, A. 2000. Literacy, Power and Social Justice. Stoke-on Trent: Trentham Books.

Conteh, J. 2003. Succeeding in Diversity. Stoke-on-Trent: Trentham Books

Cramer, I. 1997. Why you don't eat bananas: an exploration of a child's possible worlds in story. In Gregory. E. (Ed) One Child, many Worlds. London: David Fulton 

Cummins, J. and Early, M. (2011) Identity Texts: the collaborative creation of power in multilingual classrooms. Stoke-on-Trent: Trentham Books.

Datta, M. (Ed.) 2000. Bilinguality and Biliteracy. London: Continuum

Datta, M. & Pomphrey, C. 2004. A World of Languages – Developing Children’s Love of Languages. London: C.I.L.T.

Edwards,V. 1998. The Power of Babel: Teaching and Learning in Multilingual Classrooms. Stoke-on-Trent: Trentham Books

Gravelle, M. 2000. (Ed). Planning for Bilingual Learners, an Inclusive Curriculum. Stoke-on-Trent: Trentham Books. In Chapter 4: Mufaro’s Beautiful Daughters: Promoting first languages within the context of the Literacy Hour.

Hancock, R. 1995. Hackney PACT, Home Reading programmes and Family Literacy, in Raban-Bisby,B. et al. Developing Language and Literacy. Stoke-on-Trent: Trentham Books / UKRA

Hélot, C. (2011) Children’s Literature in the Multilingual Classroom, in C. Hélot and M. O. Laoire (Eds.), Language Policies for the Multilingual Classroom: Pedagogy of the Possible. Clevedon: Multilingual Matters

Hélot, C., Sneddon, R. and Daly, N. 2015. Children’s Literature in Multilingual Classrooms, from multiliteracy to multimodality. London: UCL-IOE Press

Kenner,C. 2000. Children writing in a multilingual nursery. In M. Martin-Jones and K.Jones, Multilingual Literacies: Reading and Writing Different Worlds. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins

Kenner, C. 2004. Becoming Literate: Children Learning Different Writing Systems. Stoke-on-Trent: Trentham Books

Multilingual Resources for Children Project, 1995. Building Bridges: Multilingual resources for Children. Clevedon: Multilingual Matters with the University of Reading

Robertson, L.H. (2006). Learning to Read “Properly” by Moving Between Parallel Literacy Classes. Language and Education. Vol.20:1 pp44-61

Sneddon,R. 2012. Telling the Story of the Computer Geek: children becoming authors and translators. Language and Education, Vol. pp1-16.

Sneddon,R. 2009. Bilingual Books – Biliterate Children. Stoke-on-Trent: Trentham Books

Sneddon, R. 2008. Young Bilingual Children Learning to Read with Dual Language Books. English Teaching: Practice and Critique. Vol.7 n.2.pp71-84, available here.  

Sneddon,R. & Patel,K. 2003. The Raja’s Big Ears: the Journey of a Story across Cultures. Language and Education. Vol.17:5 pp371-384