Translated Mental Health Resources

The national and international websites below have been researched and put together by Dr Farkhondeh Farsimadan, a Chartered Counselling Psychologist, who is an Associate Fellow of the British Psychological Society and an HCPC registered Psychologist.

Please use the links below to access the websites.

Beyond Blue

Beyond Blue is an Australian independent, not-for-profit organisation that works with individuals, families and communities affected by depression, anxiety and suicide, promoting good mental health across a range of population groups, ages and ethnicities. Beyond Blue's website provides a wide range of mental health resources in English and a number of languages to help individuals and their families and professionals support people from multicultural communities. 

Beyond Blue - who does it affect?

Beyond Blue - Multicultural People

Beyond Blue - Translated Mental Health Resources

Centre for Addiction and Mental Health, CAMH

Centre for Addiction and Mental Health, CAMH, Canada's largest mental health and addiction teaching hospital.  A variety of mental health and addiction information and factsheets in various languages are available on the website.

CAMH - Mental Illness and Addiction, Information in Other Languages

Canadian Mental Health Association

Canadian Mental Health Association website offers a range of mental health conditions in French and English.

Canadian Mental Health Association website

Embrace Multicultural Mental Health

Embrace Multicultural Mental Health is run by Mental Health Australia with funding from Australian Government Department of Health.  Mental Health Australia provides translated fact sheets on a number of mental health conditions in a range of languages for those from culturally diverse backgrounds.

Webpage

Multilingual information

EthnoMed

EthnoMed is Harborview Medical Centre's ethnic medicine website containing medical and cultural information about immigrant and refugee groups. EthnoMed is a joint program of the University of Washington Health Sciences Libraries and Harborview Medical Centre's Interpreter Services Department/Community House Calls Program (ISD/CHC). Information provided is specific to groups in the Seattle area, USA, but much of the cultural and health information may be of interest to individuals and professionals in other geographic areas. EthnoMed provides a collection of resources and information (with some translated information) related to cross-cultural and refugee health topics including refugee mental health, select populations' cultural perspectives regarding mental illness, and teaching videos about providing culturally competent care and managing stigma.

Ethnomed

Health Information Translations

Health Information Translations provides education resources in multiple languages for health care professionals and others to use in their communities. Resources are easy to read and culturally appropriate.  The website is a collaboration of health education specialists from the four health systems in Central Ohio, the Ohio State University Wexner Medical Centre, Mount Carmel Health System, OhioHealth, Nationwide Children's Hospital.

Health Information Translations

Healthcare for Asylum Seekers and Refugees in Scotland

Healthcare for Asylum Seekers and Refugees in Scotland (Factsheet) is available in a number of languages including Arabic, Chinese, Farsi, French, Urdu, etc. If you're an asylum seeker or refugee who has applied to the Home Office to live permanently in the UK, this factsheet explains how you can get healthcare from the NHS while you're in Scotland.

Healthcare for Asylum Seekers and Refugees in Scotland (Factsheet)

Health Translations

Health Translations is an initiative of the Victorian Government of Australia which is managed by the Centre for Culture, Ethnicity and Health. The Health Translations Directory is an online library which enables health practitioners and those working with culturally and linguistically diverse communities to easily access free translated health information in over 100 languages. The information can be searched by keyword, language, topic via the below links.

Health Translations

Health Translations - languages

Health Transitions - topics

Here to Help

Here to Help is a project of the British Columbia Partners for Mental Health and Substance Use Information in Canada. The project is made of a group of seven leading mental health and substance non-profit agencies working together to help people live well and better prevent and manage mental health and substance use problems. Here to Help provides information/fact sheets in English and a number of languages that were developed and tested through a community process to make sure the translations are accurate as well as sensitive.

Here to Help - resource library

Here to Help - other languages

Kelty Mental Health Resource Centre

The BC Children's Kelty Mental Health Resource Centre provides mental health and substance use information, resources, and peer support to children, youth and their families from across BC, Canada. Children, youth and families from culturally and linguistically diverse backgrounds may experience additional challenges accessing mental health information and services, as a result, the centre provides cross-cultural translated resources and tools that community and health professionals can use to strengthen their ability to support the mental health of diverse families in British Columbia.
These resources and information are available in Chinese (Simplified & Traditional), Farsi, French, Korean, Punjabi.

Resources

Translated information

MedlinePlus

MedlinePlus is the National Institute of Health's website produced by the US National Library of Medicine, the world's largest medical library. The website provides an abundance of free, reliable and up-to-date health information about diseases, conditions, and wellness issues in about 50 languages to people all over the world. 

MedlinePlus website

Multicultural Mental Health Resource Centre

Multicultural Mental Health Resource Centre, MMHRC, Canada was developed from grants from the Mental Health Commission of Canada and the Canadian Institute of Health Research.  This website provides resources for lay people, people with mental health problems and their families, community organisations and healthcare professionals.

Multicultural Mental Health Resource Centre

Off The Record (OTR) Youth Counselling Croydon: Refugee Support

Off The Record (OTR) Youth Counselling Croydon provides COVID-19 support for refugees during the Coronavirus pandemic. These include audio and video resources including breathing and relaxation exercises, how to cope with anxiety, ideas for good sleep etc., in a number of languages, prompting good mental health and wellbeing among refugee population. 

Homepage

Royal College of Psychiatrists, (RCPSYCH)

Translated versions of Royal College of Psychiatrists' mental health information including user-friendly and evidence-based information in the form of leaflets on mental health problems and disorders, treatments, and information for young people, parents and carers, are available in a number of languages to mental health practitioners and clients.

Royal College of Psychiatrists' mental health translations

Save the Children's Resource Centre

Save the Children's Resource Centre is an online library that hosts comprehensive, reliable and up-to-date information on Save the Children's thematic areas: child protection, child rights governance, health & nutrition, education and child poverty. The website is open to the public and provides access to over 7,000 materials all in one place and a number of languages including English, Arabic, French, Italian, Spanish, etc.

Save the Children's Resource Centre

Sussex Interpreting Services

Sussex Interpreting Services, SIS, offers a range of support services including community interpreting and translation, bilingual advocacy which are free to all refugees and asylum seekers. SIS helps people with language needs have access to publicly funded services, for instance, provision of dual language appointment letters to help services inform clients with a language need of their appointment details.

Sussex Interpreting Services

Sussex Interpreting Services - bilingual appointment letters

 

Transcultural Mental Health Centre

The Transcultural Mental Health Centre, TMHC is an NSW Health state-wide service hosted within the Western Sydney Local Health District. TMCH provides a wide range of resources in over 40 languages for people from culturally and linguistically diverse communities and health professionals working with them to support good mental health.

Transcultural Mental Health Centre

Transcultural Mental Health Centre - resources

Transcultural Mental Health Centre - Multilingual resources

Transcultural Mental Health Centre - resources in your language

The Migrant Information Hub

The Migrant Information Hub was created by Migration Yorkshire in March 2020. The Hub is managed and part-funded by Migration Yorkshire and part by the European Union Asylum, Migration and Integration Fund (AMIF).  It aims to offer resources and information in a number of languages to service providers in order to support people from culturally diverse backgrounds in Yorkshire and Humber to stay safe, connected and informed during Coronavirus pandemic.  The translated materials can be accessed via the links below.

Multilingual resources

Homepage

The Right to Remain Toolkit

This toolkit is a guide to the UK immigration and asylum system. It gives an overview of the legal system and procedures, with detailed information on rights and options at key stages, and actions you can take in support of your claim, or to help someone else.

The Right to Remain Toolkit

See below YouTube presentations introducing Right to Remain Toolkit in a number of languages, published by Right to Remain, 2015.


English
Farsi - فارسی
Arabic – العربية
French - français
Spanish - Español

 

UNHCR, Information for Refugees, Asylum Seekers & Stateless People

UNHCR, the UN Refugee Agency, created this website for refugees, asylum-seekers and stateless people residing in a number of countries, their family members and people who assist them. 

On this website you will find useful information and web links, including answers to queries including asylum application and process in the mentioned countries, where to get social, financial, travel, education and accommodation assistance, in a number of languages. 

Information for Refugees, Asylum Seekers and Stateless People

Is your country not listed above?

Please visit UNHCR's  frequently asked questions (FAQ), where you can find information about asylum, rights of refugees and asylum-seekers, education, reporting & complaints and contact details of your nearest UNHCR office.

UNHCR HELP FAQ - Help for refugees and asylum-seekers

 

United Nations News Portal: Migrants & Refugees

UN News portal: The United Nations Department of Global Communications has launched a new one-stop, multimedia news portal.  UN News portal enables the user to easily navigate the work of the United Nations on matters including peace, development, human rights, refugees, etc., via audio, video, graphics or text resources. These resources are available in a number of languages including Arabic, Chinese, English, French, Hindi, Portuguese, Russian, Spanish, etc.  The UN News portal may be accessed via the links below.

News portal

News resources filtered by audio and video

Translations

This page provides translations in a number of languages including Bulgarian, Farsi, French, Hungarian, Romanian, Spanish, etc., introducing some of the portal pages and resources e.g., About Us, Contact Us, Resource Centre, Translated Mental Health Resources, Relaxation Techniques and Exercise Audios and Directory of Services & Organisations for Refugees, Asylum Seekers & Migrants.

These translated texts and resources aim to assist refugees and asylum seekers, social and mental health care professionals, organisations and agencies working with them in the UK and internationally to easily access a wealth of translated health resources and information in a variety of languages.

We would like to express our deepest gratitude to all colleagues and students at the University of East London and beyond who helped with translating the materials on this page.

The translations below have been formatted by Dr Farkhondeh Farsimadan, a Chartered Counselling Psychologist, who is an Associate Fellow of the British Psychological Society and an HCPC registered Psychologist.